原本就很喜歡《별 떨어진다 I Do》這首歌,就順勢接著《Small Girl》一起翻譯~這首歌的歌詞真的很浪漫也很甜,像是一個男孩陷入熱戀,連星星都可以為你摘下來的這種話都說得出口!真的有夠可愛啦,在配上都敬秀笑起來的四方嘴,真的很萌!!這首歌真的甜到我去查作詞作曲是誰但查不到,如果是他本人的話,他一定有女朋友啦!!因為這首歌已經不是告白等級了,是求婚等級了!話說聽這首歌聽到하늘에 저 별들처럼的時候還是可以浮現出被種豆得豆的哥哥們嘲笑的畫面,真的很好笑,再次推薦大家去看哈哈哈~
I do, I do
밝은 빛은 별뿐인 고요한 오늘 밤
今天晚上靜謐到只有明亮的星星在閃爍而已
잔잔한 풀벌레 소린 멋진 노랫말
平穩的蚱蜢聲都像在帥氣的唱著歌
내 어깨 위로 살짝 기대진 너의 온긴
你的溫暖輕輕靠在我的肩膀上
맘을 괜히 들뜨게 해
心裡無緣無故的覺得興奮
설렘 끝에 번지는 기대감
在心動的盡頭蹦極的期待感
소원 빌래? 별 떨어진다
要許願嗎?流星墜落了
잠깐이라 또 놓쳤지만
只是一瞬間就又錯過了
금방 더 떨어지겠지
很快就會再落下的吧
밤이 끝날 때까지
在夜晚結束之前
원하는 게 딱 하난데 난
我想要的就只有一個
내 소원 듣게 되면 I do, I do
如果你有聽到我的願望 I do, I do
웃으며 대답해 줘 I do, I do
笑著回答我吧 I do, I do
둘이 아닌 우린 어떤 모습일까? (Hoo)
不是兩個人的我們會是什麼樣子呢? (Hoo)
꼭 하나인 것 같이 서로를 잘 알아 (알아)
就像合為一體一樣 彼此都很了解對方 (了解)
수없이 많은 기억들이 똑같을 너와 나
你和我有無數的回憶都是一樣的
상상만 했는데 다 이뤄진 것 같아
想像過的好像都實現了
넌 아무거나 마구 빌어도 돼
你可以狂妄的許下任何你想要的
내가 전부 듣고 이뤄줄게
我會聽著全部都幫你實現
저 별을 갖고 싶다 말하면 따다 줄게
就連你說想要那顆星星 我也會摘下來給你
맘으로만 혼자 빌어도 돼
在心裡獨自許下願望也行
말해줄 때까지 기다릴게
我會在你說出口前一直等著
네 마음이 눈에 보였음 해 (하늘에 저 별들처럼)
如果我能看見你的心就好了(像天上的星星一樣)
소원 빌래? 별 떨어진다 (네 옆으로)
要許願嗎?流星墜落了(在你旁邊)
잠깐이라 또 놓쳤지만 (oh-oh)
只是一瞬間就又錯過了 (oh-oh)
금방 더 떨어지겠지
很快就會再落下的吧
밤이 끝날 때까지
在夜晚結束之前
원하는 게 딱 하난데 난
我想要的就只有一個
내 소원 듣게 되면 I do, I do
如果你有聽到我的願望 I do, I do
웃으며 대답해 줘 I do, I do
笑著回答我吧 I do, I do
너만 좋다면 좋아 그게 뭐라도
如果是你喜歡的就好 不管是什麼
네가 간다면 따라가 어딜 간대도
如果你走了我就會跟著你 不管去哪裡
오랜 시간 흘러가도 함께 있으면 좋겠어
即使時間不斷流逝 能待在一起就好了
너는 나, 난 네 옆에서
你的我,我在你身邊
소원 빌래? 별 떨어진다 (다시 네게 온다)
要許願嗎?流星墜落了(再次朝你而來)
잠깐이라 또 놓쳤지만 (널 보느라 놓쳤지)
只是一瞬間就又錯過了 (為了看你而錯過了)
이젠 뭐 상관없겠지
現在錯過了也沒關係
이미 눈치챘으니
因為你已經意識到了
원하는 건 너 하나뿐야 (너뿐이야)
我想要的 就只有你一個(只有你一個)
영원히 함께해 줘 I do, I do (I do, I do)
永遠和我在一起吧 I do, I do (I do, I do)
웃으며 대답해 줘 I do, I do
笑著回答我吧 I do, I do
I do, I do
(끝)