這首《IMA-Even if the world ends tomorrow》原本的是日文版,這應該每位克拉都知道,但我是日文麻瓜,所以只能翻這次專輯裡出的韓文版哈哈~IMA的歌詞就是在講世界末日時的心情,結果在世界末日能夠為心愛的人做的事情竟然是跳一支舞,真的頗有藝術家的浪漫。如果世界末日真的來了,其實我也不知道我要做什麼,李知勳對於這首歌的用意可能是希望大家要好好珍惜現在,想想大家最想做的卻還沒實現的事情,不要後悔吧!這首歌的旋律我也很喜歡,副歌的旋律有很勵志的感覺,跟主歌比起來有很強烈的對比。這首的日文版真的真的是我最喜歡的日文歌,日文版的MV也很好看,團魂很滿的感覺,這首最可惜的地方就是舞台太少了啦~~
나에게 딱 한가지 지키고 싶은 게 있어
對我而言 只有一個想要守護的
살짝 올라간 입술 작은 미소 사소한 행동도
稍微揚起的嘴角 小小的微笑 就連細微的行動
평범한 하루 모아 어른이 되어가
平凡的一天 聚在一起變成了大人
쉽진 않지만 후횐 없잖아
雖然不簡單但也不後悔
어제 지나 오늘
昨天過後今天
그리고 다시 오는 내일
然後接著今天明天(日復一日)
이 모든 게 너라 아름다워
這些所有都和你一起都很美好
만약에 말야
萬一中的萬一
세상에 마지막 밤이 온다면
世界的最後一個晚上到來的話
난 널 위해 뭘 할 수 있나 상상했어
我想像過我為了你能做些什麼
너에게 last dance
給你的 last dance
찬란한 미소를 지킬 수 있다면
可以守住你燦爛的微笑的話
그럴 수 있다면 밤새 춤출 수 있어
如果這樣可以的話 我整晚都可以跳舞
우리의 last dance and last chance
我們的 last dance and last chance
오늘 세상이 끝나더라도
即使今天世界就要毀滅
무엇보다 중요한 건 우리의 지금
比什麼都還要重要就是我們的現在
어제 지나 오늘
過了昨天的今天
그리고 다시 오는 내일
接著再次今天明天(日復一日)
이 모든 게 너라 아름다워
這些所有都和你一起都很美好
만약에 말야
萬一中的萬一
세상에 마지막 밤이 온다면
世界的最後一個晚上到來的話
난 널 위해 뭘 할 수 있나 상상했어
我想像過我為了你能做些什麼
너에게 last dance
給你的 last dance
찬란한 미소를 지킬 수 있다면
可以守住你燦爛的微笑的話
그럴 수 있다면 밤새 춤출 수 있어
如果這樣可以的話 我整晚都可以跳舞
우리의 last dance and last chance
我們的 last dance and last chance
오늘 세상이 끝나더라도
即使今天世界就要毀滅
무엇보다 중요한 건 우리의 지금
比什麼都還要重要就是我們的現在
(끝)