第一次淺聽這首《그녀가 웃었다 She Smiled》的時候其實覺得還好,結果今天認真聽了才發現,原來是沒有聽到真正抓耳的地方啊~這首歌表達著暗戀的情感,透露著總是在自己喜歡的人面前弄巧成拙,像個笨蛋一樣,如此藏不住心意的他,仍然在等待著女孩走向他懷抱的那刻,爾後在繁星點點的夜空下羞澀的告白著,而那個女孩也笑了!歌詞的意境就好像很文青的動畫片很柔和的畫面充滿著真心真意!
왜 하필 매번 매번 너와 마주칠 땐
為什麼偏偏每次都是和你遇到的時候
난 왜 이렇게 바보 같은지
我看起來會特別像個笨蛋
직진만 계속 해도 될까 말까 한데
我不知道我是否應該繼續義無反顧的前行
답답한 짓만 골라 하는지
是不是只做讓人鬱悶的事
바람은 차가워지는데
微風轉涼的時候
마음은 계속 타들어 가
心卻繼續的燃燒著
지금 하는 말에 귀 기울여 줘
現在要說的話 打開耳朵仔細聽了
Oh let me tell you
How much I want you baby
수많은 별들이
無數的星星
한없이 쏟아지던 가을밤
源源不絕的在秋夜裡傾瀉而下
수줍게 뱉은 널 좋아해 이 말에
羞澀的吐露出來喜歡你的這句話
정말 예쁘게
真的很漂亮的
그녀가 웃었다
那個她 笑了
(Yeah let me say)
내게 조금 더 조금 더
朝向我更加更加的
가까이 와 봐
再靠近一點
그래 그래 그렇게
沒錯 沒錯 就是這樣
Oh baby
내게 그대로 그대로
就這樣 就這樣 到我的
품에 들어와
懷抱裡來
고갤 끄덕여 줘
就點點頭吧
다 티가 나
一切都很明顯的我
알고 있었잖아
明明就很了解
너에게 향한 이 마음을
我對你的這個心意
참지 않아
無法入睡
망설이지 않아
總是躊躇不前
Oh let me tell you
How much I want you baby
수많은 별들이
無數的星星
한없이 쏟아지던 가을밤
源源不絕的在秋夜裡傾瀉而下
Oh baby baby
내게 그대로 그대로
就這樣 就這樣 到我的
품에 들어와
懷抱裡來
고갤 끄덕여 줘
就點點頭吧
Take my hand
Let’s just dance
은은한 달빛 아래
柔和的月光下
너와 나 둘만의 무대
是只有你和我的舞台
Come on and
Take my hand
Let’s just dance
이 밤에 몸을 맡긴 채
將身體託付於這個晚上
Let me give you all my love
수많은 별들이
無數的星星
한없이 쏟아지던 가을밤
源源不絕的在秋夜裡傾瀉而下
수줍게 뱉은 널 좋아해 이 말에
羞澀的吐露出來喜歡你的這句話
정말 예쁘게
真的很漂亮的
그녀가 웃었다
那個她 笑了
내게 조금 더 조금 더
朝向我更加更加的
가까이 와 봐
再靠近一點
그래 그래 그렇게
沒錯 沒錯 就是這樣
Oh baby
내게 그대로 그대로
就這樣 就這樣 到我的
품에 들어와
懷抱裡來
고갤 끄덕여 줘
就點點頭吧
(끝)